Склонение прилагательного; кирпичный
Склонение прилагательного «кирпичный»
Прилагательное «кирп и́ чный»
Падеж | Единственное число | Множественное число | |||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Средний род | |||
Именительный | кирп и́ чный | кирп и́ чная | кирп и́ чное | кирп и́ чные | |
Родительный | кирп и́ чного | кирп и́ чной | кирп и́ чного | кирп и́ чных | |
Дательный | кирп и́ чному | кирп и́ чной | кирп и́ чному | кирп и́ чным | |
Винительный | одуш. | кирп и́ чного | кирп и́ чную | кирп и́ чное | кирп и́ чных |
неод. | кирп и́ чный | кирп и́ чные | |||
Творительный | кирп и́ чным | кирп и́ чной кирп и́ чною |
кирп и́ чным | кирп и́ чными | |
Предложный | кирп и́ чном | кирп и́ чной | кирп и́ чном | кирп и́ чных | |
Краткая форма | кирп и́ чен | кирп и́ чна | кирп и́ чно | кирп и́ чны |
Ассоциации к слову «кирпичный»
Синонимы к слову «кирпичный»
Предложения со словом «кирпичный»
- Устоять на ногах мне было трудно, хорошо, что позади оказалась кирпичная стена дома.
Цитаты из русской классики со словом «кирпичный»
- В конце улицы красным пятном выделялись кирпичные стены бывшей каторги, а рядом громадное покосившееся бревенчатое здание «пьяной конторы».
Сочетаемость слова «кирпичный»
- кирпичная стена
кирпичная кладка
кирпичный дом - к кирпичной стене дома
кирпичная кладка стен
кусок кирпичной кладки - обнажить кирпичную кладку
выбивать кирпичную крошку
построили кирпичный - (полная таблица сочетаемости)
Что (кто) бывает «кирпичным»
Значение слова «кирпичный»
КИРПИ́ЧНЫЙ , —ая, —ое. 1. Прил. к кирпич. Кирпичный завод. Кирпичная промышленность. (Малый академический словарь, МАС)
Отправить комментарий
Дополнительно
- Как правильно пишется слово «кирпичный»
- Разбор по составу слова «кирпичный» (морфемный разбор)
- Цитаты со словом «кирпичный» (подборка цитат)
- Перевод слова «кирпичный» и примеры предложений (английский язык)
Значение слова «кирпичный»
КИРПИ́ЧНЫЙ , —ая, —ое. 1. Прил. к кирпич. Кирпичный завод. Кирпичная промышленность.
Предложения со словом «кирпичный»
Устоять на ногах мне было трудно, хорошо, что позади оказалась кирпичная стена дома.
Кое-где встречались двухэтажные кирпичные дома явно девятнадцатого столетия – с полукруглыми окнами на верхних этажах и чугунным узором парадных крылечек.
На фасадах здания кирпичная кладка сочетается с оштукатуренными частями, окна второго и третьего этажей обрамлены наличниками с замковыми камнями.
Главней всего – хозяин в доме. Кладя свой кирпич – строишь весь мир
Абсолютным победителем конкурса «Лидер в образовании» по номинации «Лидеры начального и среднего профессионального образования» стал директор Курсавского регионального колледжа «Интеграл», член коллегии Министерства образования Ставропольского края, кандидат педагогических наук, член-корреспондент Академии профессионального образования РФ Вячеслав Васильевич ЕРИН.
СтатфактКурсавский колледж «Интеграл» – это: 170 сотрудников и 2000 студентов; очная, заочная, дневная, вечерняя формы обучения, а также экстернатная по 9 основным и 14 дополнительным специальностям; 704 га, 40 голов крупного рогатого скота, 120 голов птицы, сад в 2 га; учебный магазин; пекарня (1000 булок в смену), столярный цех площадью 120 кв. м; станция технического обслуживания автомобилей площадью в 40 кв. м.
В советское время Вячеслава Васильевича Ерина, возможно, даже сняли бы с работы за бурную экономическую деятельность, а нынче то, что он делает, не только всячески приветствуется, но и необходимо, чтобы колледж выжил в рыночных обстоятельствах.
Изначально в планах Вячеслава Васильевича колледж не значился. Это видно по полученным дипломам: сначала экономический факультет Ставропольского сельскохозяйственного института, потом Высшая партийная школа в Ростове-на-Дону, потом факультет государственного и муниципального управления Северо-Кавказского кадрового центра при Правительстве РФ. С такой подготовкой хоть в министры, тем более что поработал человек в НИИ, порулил на районном уровне, поднабрался опыта управленческого. А Ерин подался… в директора ПТУ. Сегодня Вячеслав Васильевич говорит, что, откровенно говоря, захотел испытать себя, свои способности, помочь другим увидеть, что если всем взяться, то можно достичь многого.
Новому директору поверили не все и не во всем. Кто-то с усмешкой смотрел со стороны, кто-то не собирался впрягаться в работу или просто не умел работать. Ерин в ответ затеял реконструкцию учебного заведения с функциональной реорганизации аппарата управления. В команду принимал профессионалов узкой специализации, чтобы можно было с них спросить за конкретные результаты. Государство дает средства из бюджета, но это, как говорит директор, позволяет лишь перебиваться с хлеба на квас. Поэтому Ерин решил создать попечительский совет и использовать его как помощника в ведении дел, в получении дополнительного канала внебюджетного финансирования. Сегодня в колледже уже есть система многоканального финансирования, маркетинговая служба, определяющая философию экономической деятельности, постоянно анализирующая рынок образовательных услуг, возможности социального партнерства.
Постепенно колледж превращался в учреждение инновационного типа. Одно из основных достижений – построение образовательной вертикали непрерывного профессионального образования, которая стала обязательным условием повышения качества обучения. Тут внедряют интегрированные программы, сотрудничают с вузами (ставропольскими госпединститутом и аграрным университетом, причем представительство университета открыто прямо в колледже в 2004 году). В 2003 году на базе учебно-производственного комбината колледжа и школы №1 Курсавки открыт ресурсный центр профильного обучения. Здесь действует краевая опытно-экспериментальная площадка, уже известная в России. Сегодня в колледже есть свои кандидаты наук, шесть человек готовятся к защите диссертаций. Научную работу Ерин поощряет, ведь чем выше уровень преподавателей, тем выше уровень обучения в колледже.
Сотрудники и преподаватели колледжа уверены в завтрашнем дне, ибо к государственным денежкам они прибавляют свои, заработанные. Ничто с неба не валится, деньги достаются непросто, но к экономической деятельности директор и его команда подходят с раздумчивой крестьянской основательностью.
Все началось с того, что губернатор Ставрополья Александр Черногоров выдвинул идею о безвозмездной передаче сельским учебным заведениям земельных угодий. А колледж, понятно, остро нуждался в базе для практики, поскольку мало давать теоретические знания. Ну и замахнулся колледж на дела грандиозные. Рядом, в Андроповском районе, медленно умирал плодосовхоз «Агроном», его-то земли и попросил себе «Интеграл». Идея смахивала на авантюру, поскольку к уже имеющимся 321 гектару прибавились 352 гектара пахотной земли и пастбищных угодий. Взять-то можно, а вот как справиться?
Ерин собрал коллектив, попечительский совет, решали вместе, как распорядиться землей по-хозяйски. Сначала решили, что делать с пахотными землями, в основном заняли их озимыми, 15 гектаров засеяли подсолнечником, часть отвели под кормовые. Студенты, как полноправные члены коллектива, предложили выращивать картофель, морковь, свеклу для столовой, чтобы сделать питание подешевле. Ничего нового во всех этих планах не было, так поступают все учреждения профобразования и особых доходов не имеют. Разве что зерно хранят весь год, потихоньку реализуя по растущим ценам. А ведь колледж брал землю для того, чтобы иметь прибыль. Правда, он теперь начинает уборку зерна раньше, чем все остальные хозяйства района, на поля выходят 4 комбайна, на которых работают студенты (это их практика), в ремонтном комплексе дежурные бригады поддерживают уборочную технику в состоянии полной готовности, если надо, вмиг ликвидируют неполадки. В прошлом году колледж получил с одного гектара по 20,5 центнера зерна и на 5 центнеров обогнал былых лидеров-профессионалов. Но все же основную прибыль Ерин и команда рассчитывали иметь от животноводства. Для этого преподаватели и мастера сами артельно выстроили ангар в 600 квадратных метров, на одной половине разместили животных, на другой – зерноотходы и сено. С появлением живности пришлось вводить коррективы в учебный план. Оказалось, что многие ребята хотели бы стать ветеринарами, поэтому колледж построил домик животновода, разместил там три лаборатории. А хозяйство все растет: построили еще один ангар для хранения фуражного зерна, птицеферму, теплое помещение для содержания овец, пустили рыбу в три пруда, зеркальная поверхность которых составляет 11,5 гектара (одновременно появилась специальность «Рыбоводство»), завели собственную пасеку, закупили 70 нутрий, посчитав, что разводить их выгодно, вспомнили, что находятся на месте былого плодосовхоза, и посадили два гектара черешнево-вишневого сада…
Вот перечисляю все это и сама себя ловлю на мысли, что идет речь скорее о крупном хозяйстве, чем о профессиональном учебном заведении. Не увлекаются ли Ерин и его команда сельским производством (все-таки доходы 5 миллионов рублей ежегодно!) в ущерб учебному процессу? Что касается крупного хозяйства, то колледж и в самом деле сегодня превратился в него. А вот что касается учебного процесса, то как же приохотить ребят, родившихся в селах, к сельскому делу же, как показать им красоту труда на земле и доказать его экономическую целесообразность без реального прибыльного дела? А никак. Все знают, что подчас именно в сельских ПТУ сельским ребятам отбивали всякую охоту оставаться на родной земле, так вот в «Интеграле» эту пагубную традицию поломали на корню. Никогда бы колледж не справился с объемом работ, не освоил бы семьсот с лишним гектаров, не сумел бы создать прибыльное подсобное хозяйство, если бы не дружная работа «товарищеско-братского крестьянского» (по выражению Вячеслава Васильевича) коллектива, полноправными членами которого становятся студенты. У каждого тут своя четко определенная роль, свои обязанности и задачи. И уже молодые ребята думают о том, что экономически целесообразно, от чего стоит отказаться, а преподаватели и мастера постоянно предлагают все новые и новые направления подготовки специалистов, потому что в процессе практической работы сразу становится понятно, какая специальность востребована, какая – нет. Понятно, что выпускники колледжа идут нарасхват. А ведь среди них есть и те, кто получил не только начальное профессиональное, но и среднее, и высшее профессиональное образование. Как же тут можно сказать, что колледж забывает об учебном процессе? Только о нем, похоже, и помнит, все этому подчиняет в своей деятельности. Даже платная деятельность складывается из подготовки ребят по дополнительным профессиям – парикмахер, продавец, столяр, плотник и так далее. Все востребованы на селе.
Какова же формула педагогической работы Вячеслава Ерина? На конкурсе он ее открыл: «Если вы есть, то будьте первыми. Первыми в трудном деле воспитания и образованного, уверенного в своих силах молодого пополнения нашей великой России». А еще он согласен со словами Сент-Экзюпери: «Быть человеком – это чувствовать свою ответственность. Чувствовать стыд перед нищетой, которая, казалось бы, и не зависит от тебя. Гордиться каждой победой, одержанной товарищами. Сознавать, что, кладя свой кирпич, ты помогаешь строить мир». Простые такие слова, и вполне могут они стать нашей национальной идеей. Вот только чтобы увидеть ее, нужно почаще глядеть на землю, на которой живем, которая нас кормит. Если мы научимся сами и научим своих детей на ней работать, никаких других идей и не понадобится.
Из чего делают кирпичи?
Кирпич – это искусственный камень, изготовленный разными способами из глины, песка, извести, цемента с добавлением различных пигментов. В зависимости от исходного материала, а также от технологии производства, различают несколько видов кирпича.
Самыми популярными являются клинкерный, декоративный, керамический, силикатный, огнеупорный, облицовочный кирпич.
Виды кирпича
Керамический кирпич – тот самый классический красный камень, получаемый из обожженной глины. Этот прочный и универсальный вид кирпича широко применяют в строительстве, причем современные технологии позволяют уйти от красного цвета и получить камень любого другого оттенка. Керамический кирпич может быть пустотелым или полым, что влияет как на характеристики камня, так и на его стоимость.
Силикатный кирпич – это искусственный камень изначально белого цвета, сделанный путем автоклавного синтеза из извести и песка. В процессе производства камень можно пигментировать. От керамического силикатный кирпич отличается повышенными звукоизоляционными характеристиками.
Вместе с тем, такой кирпич не слишком устойчив к воздействию влаги, поэтому сфера его использования в строительстве ограничена.
Огнеупорный кирпич изготавливают из обожженной глины, имеющей название «шамот», с добавлением кокса или графита для придания камню большей прочности. Такой кирпич бывает углеродистым, кварцевым, глиноземным и известково-магнезиальным. Из огнеупорного кирпича складывают дымоходы, строят камины и печи.
Облицовочный кирпич делают из цемента, с добавлением известняка и пигментов. Этот материал прочен, долговечен, прекрасно выглядит и хорошо защищает фасады от влаги и перепадов температуры.
При изготовлении облицовочного кирпича применяют технологию прессования, а используют этот камень для отделки фасадов, реставрации разрушенных сооружений, оформления тротуаров, строительства заборов и так далее. Облицовочный кирпич не накапливает грязь и сохраняет первоначальный внешний вид на протяжении десятилетий.
Как выбрать кирпич?
В первую очередь, ориентируются на предназначение камня. В зависимости от того, где его предстоит использовать, акцент делают на конкретных характеристиках. Для обозначения прочности кирпича производители применяют специальную маркировку. Нагрузку указывают на 1 квадратный метр – М100, М200 и так далее. Чем выше цифра, тем выше устойчивость камня к деформации.
При выборе кирпича нужно также учитывать его пористость, морозоустойчивость, плотность, теплопроводность. Плотность – это соотношение объема и массы кирпича. Морозоустойчивость – число циклов замораживания и оттаивания, при которых камень сохранит свою первоначальную прочность.
Для маркировки морозоустойчивости используют букву F и цифры. В жилом строительстве, как правило, применяют кирпич с маркировкой F35.
Самые популярные технологии
Если кирпич изготавливают методом обжига глины, то перед этим процессом глину выкладывают в бетонированную яму и заливают ее водой. Спустя трое-четверо суток глину достают, и приступают к ее механической обработке – на предприятии из глиняного состава удаляют камни, тщательно перемешивая массу.
После этого глина попадает в ленточный пресс, где и нарезают кирпичи по стандартному образцу. В специальной камере под воздействием пара кирпичи сохнут, а после этого отправляются в туннельную печь на обжиг. Если использование обжига не предполагается, то кирпич делают методом прессования.
Минеральные компоненты сваривают под высоким давлением, используя вяжущие компоненты и воду. Готовую субстанцию выдерживают до пяти суток, а после этого в бетоносмесителе перемешивают с цементом. Затем формуют кирпичи и дают им отлежаться на протяжении трех-семи дней.
Существует масса способов улучшить качественные характеристики кирпича – добавлять в смесь шамот, использовать вакуумное прессование, туннельные сушилки с рециркуляцией.
Считается, что самый качественный кирпич получается при обжиге в печах, работающих на жидком топливе или газе. Минеральные добавки и пигменты помогают получить нужный цвет. Для того чтобы улучшить визуальные характеристики кирпича, его поверхность поддают декоративной обработке.
Взгляд со стороны
Ахмед Али – магистрант Томского политехнического университета, преподаватель арабского языка в языковой школе «Космополит» Института международного образования и языковой коммуникации. Али приехал в Томск из солнечного Каира, Египет. Это его первый визит в Россию. О том, что Али думает о Томске и его жителях, об учебе в России и других странах мира, о его пристрастии к русской кухне, Вы узнаете, прочитав интервью с Али Ахмедом.
— Здравствуйте, Али!
Али: Здравствуйте!
— Спасибо, что согласились принять участие в интервью.
Али: Спасибо, спасибо Вам.
— Я хочу задать вам несколько вопросов. Прежде всего, расскажите нашим читателям, откуда вы приехали?
Али: Я из Египта. Я живу в Каире. Это большой город. Там живет около 15 миллионов людей.
— Вы родились в этом городе?
Али: Нет, я родился в Южном Египте, в городе Эль-Минья.
— Это провинциальный город?
— Сколько человек там живет?
Али: Три миллиона человек.
— Скажите, все города в Египте такие большие?
Али: Да, но все-таки этот город считается провинцией.
— Али, что Вы делаете в Томском политехническом университете?
Али: Я учусь на инженера, на магистерской программе «Электроника и наноэлектроника».
— Вы пишите диссертацию?
Али: Да, сейчас я пишу диссертацию.
— На каком языке вы пишите диссертацию?
Али: Я пишу на английском языке, и защищать диссертацию тоже буду на английском языке. Я уже написал первую главу и чуть-чуть сделал практики.
— Скажите, это Ваш первый год проживания в Томске?
Али: Второй год. Ой, нет. Я живу в Томске уже более двух лет, потому что я посещал курс русского языка на подготовительном отделении исгт до поступления в магистратуру.
— Али, где вы получили степень бакалавра?
Али: Я учился на бакалавра по направлению «Electrical and Electronic Engineering» в Дакке, это в Бангладеш.
— Почему Вы решили учиться в Бангладеш?
Али: В то время мой папа работал там, а я заканчивал школу в Каире. Если хочешь стать инженером, то в Каире получить образование будет очень дорого. В том университете работал мой папа.
— Ваш папа профессор?
Али: Да, он механик- инженер.
— Он преподает в Бангладеш?
Али: Нет в Египте. Просто он работал в то время там, поэтому я отдал документы и поступил в университет.
— Вам понравилось учиться в Бангладеш?
Али: Да, но только последний год.
— Как получилось, что Вы решили потом поехать в Томск и продолжить свое образование здесь?
Али: Когда я получил степень бакалавра, я жил в Египте пять или шесть месяцев, и захотел продолжить мое высшее образование. Я пробовал узнавать про образование в Америке и Европе. Но там очень дорого учиться. Я заметил, что в Восточной Европе цены на обучение ниже. Поэтому я захотел попробовать учебу в университете, в котором обучение ведется на английском языке и нашел ТПУ в «Google». Я хотел узнать, что такое Сибирь и получить новый опыт.
— Вы сказали Сибирь. Что такое Сибирь в вашем понимании? Как вы представляете себе Сибирь?
Али: У меня было неправильное представление о Сибири. Очень-очень холодно и нет людей в Сибири. Просто очень длинная транссибирская магистраль и медведей не очень ассоциируют с Сибирью в Египте.
— Вы знаете, что такое медведь?
Али: Большое животное, которое кушает мед и живет в лесу.
— Вы видели настоящего медведя?
Али: Да, в зоопарке в Египте.
— Если ваши друзья спросят вас про Сибирь, что вы им скажите?
Али: Я скажу, что тут не очень холодно, как они могут подумать, и совсем нет медведей. Люди тут не пьют, потому что в Египте считают, что тут холодно и люди тут пьют алкоголь. Да, и здесь много университетов и есть жизнь.
— Скажите, вам нравится Томск?
Али: Да, мне нравится Томск. Мне нравятся его жители и лето. Но, есть вещи, которые мне не нравятся в Томске. Это январь, зима в общем.
— Али, как вы считаете, отличается ли здешняя архитектура от той, что преобладает в Египте?
Али: Я могу сказать, что тут люди живут в деревнях, деревянных домах. У нас нет вообще деревянных домов, у нас только камни, пирамиды. Архитектура совсем другая. У нас нет таких крыш, так как нет снега.
— Есть у вас здания, сделанные из красного кирпича?
Али: Да есть, но не очень много. У нас на улицах есть здания, построенные еще британцами, поскольку в те времена Британия и Франция оккупировали Египет. Поэтому многое в культуру и быт египтян было внесено из других стран и культур.
— Скажите, какие вы знаете виды зимнего отдыха в Сибири? Как сибиряки отдыхают зимой?
Али: Я думаю, они любят кататься на лыжах и коньках. Этому я научился тут. Да, теперь я могу кататься на коньках почти профессионально. Тут есть хороший каток. Я купил коньки, и это первое, что я люблю здесь делать зимой.
— А что касается лыж, вы научились на них кататься?
Али: На лыжах я попробовал, но мне не понравилось.
— А что еще вы пробовали здесь зимой?
Али: Есть вещи, которые я думаю, очень сумасшедшие, такие как русская баня. Холодной водой я уже обливался.
— А как вы думаете, сибиряки проводят лето?
Али: Я знаю, что сибиряки любят отдыхать летом в Турции и Египте. Есть туризм короткий — на пляже и есть — исторический с музеями. Но русские туристы больше любят отдыхать на море. Да и они, кстати, любят не Средиземное море, а Красное море. Много туристов в Каире, но мало, например, в Александрии. Там большой университет в Александрии. Он входит в топ 100 крупнейших и лучших университетов мира. Конечно, Александрия сейчас не такая, как в греческие времена. Да, там есть бульвары для пешеходов и ей больше чем 3000 лет до нашей эры. Город меняется. Но русских людей там мало, они обычно любят дайвинг, а не смотреть достопримечательности.
— Скажите, вы уже русскую еду пробовали?
Али: Да, конечно. — Можете привести примеры традиционных русских блюд?
Али: Хорошо. Первое, что я люблю, это борщ. Я попробовал борщ в ресторане, у друзей дома со сметаной.
— Скажите, в Египте едят супы?
Али: Да. Но готовят египтяне суп по-другому.
— В чем особенность ваших супов?
Али: Для приготовления супа используется специальное растение, которое растет только в Египте. Это растение называется «молохея», что означает «королевский». Дело в том, что еда, приготовленная с этим растением, была только для короля в Египте, только он имел право ее кушать, а тех, кто пробовал ее есть, сажали в тюрьму.
— Какие еще блюда русской кухни вы пробовали или знаете, но еще не успели попробовать?
Али: Я еще пробовал блинчики с сыром и ветчиной. Как они называются?
— Просто фаршированные блинчики. Мы обычно говорим блинчики с курицей, мясом или с начинкой из перца или сыра.
Али: Да, мне нравятся как раз такие блины, не сладкие.
— В Египте не едят блины?
Али: Нет, у нас есть похожие, но они называются «crepes». Во Франции очень любят делать их. Они похожи на блины, но все равно чуть-чуть разные. Еще я пробовал бутерброды. У нас нет такого. У нас есть сэндвичи. Они абсолютно разные. Это хлеб и сыр. Но сыр у нас совсем другой на вкус. Вы знаете сыр «фета»? В Египте сыр похож на «фета». А еще каша!
— Вы хотите сказать, что нравится каша?
Али: Очень-очень.
— Вы сами готовите кашу или где-то ее кушаете?
Али: Я кушаю кашу с моими друзьями у них дома. Но они говорят, что не любят ее. У нас в Египте нет гречки. Я впервые попробовал ее тут. Я люблю гречку с соусом и без мяса, так как в Египте мы не кушаем мясо, либо едим мало. Например, моя семья кушает мясо 2-3 раза в неделю. Египетская культура не очень любит свинину. Только говядину и курицу.
— Вы ели сало?
Али: Да, это я попробовал. Очень вкусно.
— Что вас удивило больше всего в Томске? Понравилось или наоборот не понравилось?
Али: Удивила большая разница в погоде, климате и природе, конечно. Например, когда я был тут в августе, был зеленый сезон. У нас в Египте есть деревья, но их не так много. У вас летом все зеленое, а зимой все белое. А Египет всегда желтый.
— А есть ли разница между народами?
Али: Люди, которые живут в Томске, очень серьезные. Мы тоже серьезные, но всегда употребляем шутки. Права женщин здесь лучше. Здесь они свободные и сильные и телом и духом. Они работают на таких тяжелых работах, чем я очень восхищен. Например, водителями автобусов или трамваев. Когда я увидел женщину за рулем автобуса в первый раз, я был ошеломлен. Еще тут девушки и женщины не пожимают друг другу руки. В Египте мужчины и женщины здороваются так каждый день. Но чуть-чуть по-разному, потому что мужчина первый подает руку. Это везде, но если видно, что это женщина консервативная, то люди так не делают.
— Вы уже упомянули о том, что преподаете арабский язык в языковой школе «Космополит». Не могли бы вы подробнее рассказать об этом?
Али: Я преподаю арабский язык второй год. Интерес к арабскому языку в России не слишком высок. Не знаю, почему. Наверное, единственной причиной, почему они изучают арабский язык, является отдых и поездки в Дубай или Египет.
— А вам вообще нравится преподавать арабский язык русскоговорящим? Есть какие-то сложности?
Али: Да, безусловно. Сложности есть. Когда я только начал преподавать, я уже знал, что это язык очень отличается от русского языка. Вы пишите справа налево, а мы слева направо. И фонетика очень отличается.
— Как вы думаете, ваши студенты уже могут писать на арабском языке?
Али: Да, могут.
— Как вы их этому научили? Как вы это все им объясняли?
Али: Для этого нужно терпение и много упражнений. Но они уже могут сейчас написать короткое письмо.
— Получаете ли вы удовольствие от преподавания арабского языка?
Али: Да, конечно. В первый раз я почувствовал радость и удовлетворение от преподавания в конце прошлого года.
— Скажите, а получаете ли вы удовольствие от изучения русского языка?
Али: Да конечно, потому что общение с людьми налаживается и становиться лучше.
— Говорили ли вы на русском языке, когда приехали в Томск?
— А как вы справились в данной ситуации?
Али: Когда я приходил в кафе или в ресторан я выбирал меню с картинками.
— А как вам удавалось делать покупки? И сколько длились ваши трудности?
Али: Две недели. Потом я начал изучать русский язык. И уже на второй недели я начал заказывать такси по телефону.
— Как долго вы его изучаете?
Али: Около года.
— Какой язык дается вам легче — английский или русский язык?
Али: Конечно, английский. Например, в русском языке есть мужской и женский род. Книга это женский род и тетрадь женского рода. Я должен запомнить, какой род женский, а какой мужской. А еще есть средний род, например, окно, море.
— Как вы думаете, шампунь это женский род?
Али: Думаю мужской.
Али: Это средний род.
— Уверены? Нет, это мужской род. Хотя сейчас уже разрешили говорить о кофе как «оно». Например, кофе черный, горячий. А сейчас можно говорить кофе черное или горячее.
Али: Поэтому английский язык учить легче.
— Сколько вы знаете языков?
Али: Я жил в Австрии пять лет, но это было, когда я был еще в школе. Я учил там немецкий язык. Сейчас не использую немецкий вообще, я уже почти на 100% забыл его. В начальной школе мы учили английский язык, а в средней школе мы должны были выбрать еще один иностранный язык — французский или немецкий. Я не выбрал немецкий, потому что я не хотел. Я не могу говорить по-французски, но я понимаю его. Мне кажется, что мой арабский акцент очень влияет на французский язык. Я считаю, что я знаю очень хорошо только арабский и английский языки, но русский очень плохо.
— Уверяю вас, вы добились большого прогресса в изучении русского языка всего лишь за один год.
Али: Спасибо!
— Али, большое вам спасибо за интервью! Желаю вам успехов.
Отдел международного рекрутинга студентов
Томский политехнический университет